Kids Corner

Above: Detail from portrait by Amarjit Singh Chandan.

Art

Sohan Singh Qadri: Painter, Poet & Sãdh

OBITUARY

 

 

SOHAN SINGH BARHING QADRI. Born: November 2, 1932, in Chachoki, Punjab. Died: March 1, 2011, in Toronto, Ontario, Canada. 

 

Punjabi artist and poet Sohan Singh Barhing - popularly known as Sohan Qadri - has died in Toronto at the age of 78, after a prolonged illness.

He leaves a rich legacy of poetry and art deeply immersed in the Punjabi tradition, leaving a mark on the international art scene.

Sohan spent his formative decades immersed in both painting and meditation.His dye-suffused paintings on meticulously serrated paper reflect his Vajrayana Tantric Buddhist philosophical beliefs.

Dr. Robert Thurman, professor of Eastern religions at Columbia University and director of Tibet House, says: "If words were colours, Qadri' s art would not be as essentially necessary as it is."

Sohan Qadri lived in Copenhagen, Denmark, for three decades but his career took him across Asia, Africa and North America.

He was born in the village of Chachoki, near Jalandhar in Punjab. At a young age, he was initiated into yogic practice by Bikham Giri, a Bengali Tantric Vajrayana yogi. A few years later, he became close to a Sufi figure, Ahmed Ali Shah Qadri, whose last name he adopted.Thereon, he imbibed an ecumenical and a deep spiritual yearning.

He joined the Simla College of Art in 1957, against the wishes of his parents, and after graduating he taught art for four years at Ramgarhia College, Phagwara, Punjab. Soon after, he became part of the circuit of Indian modernists that included M.F. Husain, Syed Haider Raza, Ara, Ram Kumar, and Sailoz Mookherjee.

Mulk Raj Anand was the first to recognise Sohan's talent and organised his first exhibition in Le Corbusier' s brand new architectural complex in Chandigarh.

Sohan was the mentor friend of Shiv Kumar, the poet. In 1964, he formed the Loose Group, a circle of artists and poets in Kapurthala, Punjab, including Hardev, Shiv Singh, S.S. Misha, Ajaib Kamal and Ravinder Ravi.

Sohan left for Nairobi, Kenya in 1966, where under the patronage of the African cultural figure Elimo Njau, he had a successful exhibition at Paa-yaa-paa, a non-profit art gallery.

At the time, the gravitational pull for artists was Paris, where Sohan Qadri lived for a few years before settling down in Copenhagen, Denmark, upon the invitation of the Danish Ministry of Culture. In the 1970s, he, along with a group of artists and counter-culture figures, illegally occupied an old gun factory, which eventually became the famous Freetown Christiania. 

At an early age, Sohan representation in a search for transcendence.

He wrote: "When I start on a painting, first I empty my mind of all images. They dissolve into primordial space. Only emptiness, I feel, should communicate with emptiness of the canvas."

Despite the fact that he lived in Northern Europe, his work is distinctly Punjabi. His colours are luminous - sindhoori reds, peacock
blues, intense oranges, along with blacks and grays. A rigorous Scandinavian aesthetic distills these Punjabi colours. The luminous monochrome surfaces of his paintings are repeatedly incised and punctured in an orderly manner, which creates a strict structure.

The art critic Donald Kuspit has said: " Using abstraction to convey transcendence, Qadri is the pre-eminent aesthetic mystic of modernism."

Sohan Qadri was friends with a wide array of cultural figures over his long career, including the Surrealist master Renee Magritte and Nobel Laureate Heinrich Böll, who became one of his important proponents.

Böll said: "Sohan Qadri with his painting liberates the word meditation from its fashionable taste and brings it back to its proper origin."

Sohan Qadri had more than 70 exhibitions across the United States, Europe, Asia, and Africa. 

His unique collections of poems, written in classical Punjabi idiom, include Mitti Mitti, Navyug New Delhi (1987); Boond Samunder, Lok Sahit (1990); Antar Joti, Navyug (1995).

Amarjit Singh Chandan' s long conversations with Sohan in Punjabi were published in Hun-khin (The Now Moment), Navyug, 2000.

Such widely respected poet scholars as Harbhajan Singh and Jaswant Singh Neki greatly admired Sohan's poetry (which he called 'the other poetry' ).Sati Kumar wrote:

Neki approaches Qadri's creative process from the point of view of the bãni utterances of the Sufis and Nanak. One can surely try to understand Qadri's poetic accessories from the viewpoint of Indian thought, but to me it seems that this 'other poetry' is a specimen of another - a kind of inverted - lore. Only those who know the other lore can read this poetry. It can cause a headache to linguists for its grammar that is not to be found elsewhere and its word-formation that is also rare. Kabir's language was described as sadhukkarhi - the language of sadhus. Qadri's language, too, is of his own making. There is no doubt that Qadri has walked into Punjabi poetry like a not so polite sãdh mendicant and there is no match for his crisp and ringing language that sounds like a sãdh's chimta tongs. After a very long time an original poet appeared in Punjabi poetry.

Harbhajan Singh wrote on the conversations, Hun-khin - The Now Moment:

The knower of the mystery, Kabir, had said: jo ghar jare apna chalé hamaré sãth - 'let him join me who is ready to set his house on fire.' To set one's house on fire means to get rid of one's words, their meanings, one's senses, habits and beliefs. It means to come out of the boundaries drawn by them. Only when one renounces one's parents, neighbours, ancestral heritage, the legacy of untold centuries crystallised in the discriminating sense that judges between good and bad does one the earth as mother, truth as father and the parrot as teacher. 'The Now Moment' provokes one to face such challenges. That is why Qadri does not share anything with the traditions of Punjabi poetry. Even in Urdu poetry, Ghalib is the only one who abides in Qadri's circle ... These conversations cannot be understood if we remain confined to our education. If we wish to understand them, we must first break free of our limitations.

[This and Sati Kumar's quote are translated from Punjabi by Rajesh Sharma.]

Sohan Qadri' s poetry in translation is published under the titles The Dot & The Dots, Poems & Paintings, Stockholm (1978); The Dot & The Dots, revised edition, Writers Workshop, Calcutta (1988); Aforismer, Danish translation, Oslashmens Forlag Copenhagen (1995); and The Seer, Art Konsult, New Delhi (1999).

Sohan was generous in designing book covers for his writer friends - Surjit Singh Hans, Sati Kumar, Ravinder Ravi, Jagjit Chhabra, Amarjit Singh Chandan and others.

His family life was unconventional. His two daughters and a son survive him. His Swedish partner Anna Maria bore him son Soham and younger daughter Pooja. His daughter Purvi, now aged 50, is from his Punjabi wife Daisy Rumalshah who predeceased him in 1980.


March 3, 2011

Conversation about this article

Comment on "Sohan Singh Qadri: Painter, Poet & Sãdh"









To help us distinguish between comments submitted by individuals and those automatically entered by software robots, please complete the following.

Please note: your email address will not be shown on the site, this is for contact and follow-up purposes only. All information will be handled in accordance with our Privacy Policy. Sikhchic reserves the right to edit or remove content at any time.